The Alfee 我名字的由来
很多人會不知道 The Alfee 是一隊由三人組成的日本搖滾樂隊. 更加想不到的是, 這是一隊成軍超過35年的老牌樂隊… 他們在香港曾經有一段日子有點名氣, 當時正值香港樂壇興起改編日本歌曲的潮流而他們有2首歌在香港頗受歡迎, 分別是“メリーアン”(“MARRIANE”, 即譚詠麟的“捕風的漢子”) 及 “恋人達のペイヴメント”(“戀人們的行人道”, 即蔡楓華的 “十年”), 但隨著香港樂壇提倡本土創作之後改編的歌曲少了令到很多的好作品不為香港人知曉. http://fav.2345.com/myhome.php?id=346699
當時的正在讀書的我是非常喜歡譚詠麟的, 所以我能把“捕風的漢子”背個滾瓜爛熟. 亦因為這一首歌, 令到香港的電台也關注到這一隊樂隊, 所以當他們有新歌時亦會在電台作播放, 這就是“戀人們的行人道”了! 我非常非常喜歡這首歌, 然後再得知原來“捕風的漢子”亦是他們的作品, 從這時起我便迷上了他們.
在小學的時代老師曾強迫所有同學取英文名, 當時的我取名ALFRED (但老師從未用這個名字叫我們, 奇怪…). 取這名字只是因為我本姓的頭一個字母是“Y”所以隨意取一由“A”開頭個名字而已. 及後出來社會工作時開始要用到英文名, 本身對ALFRED這名字毫無感情(加上有朋友為這改了一個難聽的別名)所以想著另取一個. 在這刻ALFEE這個名字就在我的腦海中浮現了! 字母上只是小許的變化但對我的意義可就完全不同了, 所以由那一刻開始我便叫作ALFEE了.
The Alfee曾來過香港表演, 但可惜當時的情況不容許我去觀看. 也曾在香港推出過記念版黑膠唱片, 及後再推出數隻黑膠唱片後便再沒有推出香港版了. 當時日本版唱片的售價是天文數字(對年幼的我來說… 一隻日本版唱片於當時約等於六隻香港版唱片的價錢), 既買不起又沒同好可以借, 所以便有一段時間沒得聽他們的歌了. 這情形直到CD普及後才有所變化…
* 為了這個BLOG的設定, 由開張第一帖後都經過了十多天才能正式放上第一篇文, 可以想像以後的更新進度都不能樂觀的了… 請不要有過份的期待!!